Из первого села во второе вышел: Решение на Упражнение 108 из ГДЗ по Алгебре за 7 класс: Мерзляк А.Г.

Содержание

Из первого села во второе вышел пешеход со скоростью 4 км/ч, а через 1,5 ч после этого из второго села навстречу ему выехал велосипедист со скоростью 16 км/ ч. через сколько минут после выезда велосипедист встретится с переходом, если расстояние между сёлами равно 14 км? — Школьные Знания.net

  • Все предметы

  • Математика

  • Литература

  • Алгебра

  • Русский язык

  • Геометрия

  • Английский язык

  • Физика

  • Биология

  • Другие предметы

  • История

  • Обществознание

  • Окружающий мир

  • География

  • Українська мова

  • Информатика

  • Українська література

  • Қазақ тiлi

  • Экономика

  • Музыка

  • Беларуская мова

  • Французский язык

  • Немецкий язык

  • Психология

  • Оʻzbek tili

  • Кыргыз тили

  • Астрономия

  • Физкультура и спорт

Ответ дан

edlin

До того как велосипедист выехал, пешеход прошёл:
4*1,5=6 км
т. е.в момент выезда велосипедиста расстояние между ним и пешеходом было:
14-6=8 км
т.к. они двигаются навстречу друг другу, то они приближаются к точке встречи со скоростью:
16+4=20 км/ч
время, через которое они встретятся:
8:20=2/5 ч=24 минуты.
Ответ: через 24 минуты.

Второе интервью Михаила Ивановича Филиппова для сайта


Дорогие друзья! Я счастлива представить вашему вниманию второе интервью Михаила Ивановича Филиппова для сайта.


1. С чего начинаются репетиции новой постановки?

Вы знаете, я ничего нового не скажу. Любые репетиции начинаются с болтовни. С болтовни по поводу пьесы, по поводу того, что можно этой пьесой сказать, что каждый из персонажей хотел бы выразить. И в этом есть, конечно, генеральная линия, которую все-таки выстраивает режиссёр, потому что про пьесу он, как правило, лучше всех знает. И эта болтовня не означает собой лишь начало: она продолжается и во время всей работы над спектаклем. Да иногда и после того, как спектакль уже сыгран и выпущен, она не прекращается, потому что любая хорошая пьеса всё равно будоражит и не оставляет спокойными актёров до самого последнего спектакля, пока эту постановку не снимут.

2. Насколько поиск образа героя – совместное творчество режиссёра и актёра?

Я, вы знаете, должен извиниться. Я наверно разочарую вас своим ответом. Я не мастер, я совершенно не умею говорить о ролях и не умею высказываться на вопросы, типа «какой он, Ваш Тоби», «какой он, Ваш Наполеон» и так далее и так далее. Я не умею, я не понимаю. Я знаю, что про героя, которого играю, я могу говорить только с семи до десяти вечера, во время спектакля. Ну, тем не менее, попытаюсь. Безусловно, поиск образа героя – совместное творчество режиссёра и актёра. Я вообще не мыслю себя отдельно… Я принадлежу к актёрам, которые бесконечно почитают и уважают режиссёрский труд. С кем бы я ни работал (а мне везло на режиссёров), я всегда считаю, что, прежде всего, они вылепливают образ, который суждено мне воплотить.

3. Кого больше в Тоби – Сергея Николаевича или Вас?

Не могу вам сказать. Я на эту тему даже не задумывался. Я никогда и не думал, честно говоря, что Сергей Николаевич хочет что-то там своё воплотить во мне, в моей игре. Понятия не имею, не знаю, честно говоря. Но, повторяю, только потому, что я не умею говорить о ролях.

4. Как скоро был найден образ Тоби, и сильно ли он изменился за полгода репетиций?

Я не убеждён, что образ Тоби найден на нынешний момент, потому что это работа бесконечная. Это – как работа в новой, только что полученной квартире: вы въезжаете в квартиру, а потом начинаете обживать ее. Сколько это длится, до каких пор вы развешиваете тарелочки, картиночки и ставите полюбившиеся вам вазочки – неизвестно. Это длится постоянно.
Как он изменился? Ну, наверное, изменился, поскольку работа длится, и, я повторяю, она происходит и сейчас, на каждом спектакле. Еще раз извинюсь: я не умею говорить о работе.

5. Существует ли, по Вашему мнению, необходимость адаптации пьесы американского драматурга для российского зрителя? Или язык театра универсален?

Я считаю, что верно – второе. Мне кажется, что язык театра универсален, потому что театр, по моему мнению, призван говорить, в первую очередь, о чувствах. А чем уж так отличаются наши чувства от чувств иных жителей планеты? Чувства – вот и всё, к чему может апеллировать театр.

6. Принимал ли участие в репетициях автор перевода литературного источника В.Я.Вульф? Ощущается ли его влияние на итоговом варианте постановки?

Да, конечно, Виталий Яковлевич Вульф, дай Бог ему здоровья, принимал горячее участие. Он помогал и сокращать, поскольку пьеса сильно сокращена. Хотя об этом сейчас все сожалеют: и он, и участники – все. Но тем не менее. И не только этим – советами, рассказами об Америке, из которой он практически не вылезает. И рассказами о своем знакомстве с автором, с Олби. Конечно, он оказал влияние и на итоговый вариант постановки.

7. Насколько предсказуемым оказался отклик публики на премьерный показ спектакля?

Дело в том что я совершенно ничего не загадывал и не знал: я никогда не знаю, как прореагирует публика. Я вижу, что кому-то спектакль нравится, кому-то – не очень. Да я и сам, честно вам скажу, когда приглашаю кого-то, говорю, что спектакль скучный, тоскливый, занудный, но короткий. Не знаю даже, пошел бы на него сам. Не знаю. Я не задумывался о возможных откликах и о реакции публики, поэтому, может быть, мне и легче. Я и не расстраиваюсь, и не особенно радуюсь, когда спектакль хвалят.

8. Можете ли Вы вспомнить свою самую первую премьеру в театре им. Вл.Маяковского? Какой спектакль это был?

Да, конечно, помню. Это был спектакль «Беседы с Сократом» по пьесе Э.С.Радзинского, где я играл роль Первого ученика Сократа. Помню его хорошо, потому что спектакль этот, во-первых, был первой премьерой на сцене профессионального театра, в который я только-только был приглашён. Да и кроме всего прочего – история этого спектакля была драматична, потому что его очень долго не принимали, его очень долго сдавали. Тема пьесы была довольно острая по тем временам, это были 1973 – 74 годы. Поэтому я хорошо помню эту постановку.

9. Близки ли ощущения, которые Вы испытывали перед первым выходом на Большую сцену Театра, позднее – перед премьерой «Наполеона Первого» и сегодня, в дни показов «Шаткого равновесия»?

Это происходило на разных этапах жизни. Когда я впервые вышел в премьере «Беседы с Сократом», я был совсем молодым человеком. На премьере «Наполеона Первого» мне было 45 лет. Пожалуй, самое яркое для меня воспоминание – это всё-таки премьера «Наполеона Первого», потому что она многое перевернула в моей жизни. Именно перевернула, потому что в те времена я был уже человеком и актёром, благополучно махнувшим на себя рукой. Я думал, что я вряд ли уже кому-нибудь когда-нибудь пригожусь в качестве актёра. А здесь – первая главная роль. Да ещё одновременно я репетировал в театре Станиславского тоже не просто главную, а заглавную роль – это был чеховский Иванов. «Наполеон Первый» стал большим событием для меня.

А сегодня, как вам сказать, безусловно есть и волнение, но немножко ощущения уже такие человека, несколько «траченного» жизнью, молью, и человека заскорузлого.

10. Помогает ли Вам художественное решение пространства сцены, предложенное Иосифом Сумбаташвили?

Да, помогает. Ну, может быть, есть какие-то издержки по части исполнения. А вообще – замысел очень интересный. Бог его знает, он рождает, во всяком случае у меня, ряд ассоциаций: это какой-то и кораблик утлый, и Ноев ковчег. Эти меняющиеся и неустойчивые конструкции – то поднимающиеся, то опускающиеся – они рождают для меня ощущение зыбкости, хрупкости и балансирования над жизненными пропастями.

11. Какова, по-Вашему, сверхзадача пьесы «Шаткое равновесие»? Насколько такие темы необходимы в современном театре?

Вы знаете, я не могу судить не только о сверхзадаче, но даже и о задаче пьесы «Шаткое равновесие». Понятие не имею. Но она мне сразу понравилась – она просто полюбилась мне. Мне интересно это, поэтому, мне кажется, эта тема необходима сейчас.

12. Не пугает ли Вас ориентация на развлекательность, превалирующая на московской сцене?

Мне интересна тема пьесы «Шаткое равновесие» ещё и потому, что недавно я поймал себя на мысли, что мне надоело смеяться. Я устал смеяться. Людей за эти годы утомили благодаря растиражированности по телевизионным каналам развлекательных передач, благодаря такому яркому внедрению в нашу жизнь, такому агрессивному внедрению эстрады и эстрады развлекательной. И благодаря всему этому меня действительно удручает, что люди за последнее время (зрители, люди – все мы) научились ржать и совершенно разучились улыбаться. Это произошло за последние какие-то двадцать лет, с тех пор как и анекдот-то перестал быть приправой к разговору, украшением разговора, а превратился в самоцель. Стали издаваться огромные тома с подборкой анекдотов, и газеты все пестрят колонками, чтобы привлечь читателей анекдотов. Меня это очень удручает. Поэтому я получаю наслаждение от этого спектакля, именно от того, что он скучный немногословный тоскливый, но там говорится об очень драгоценных для меня вещах: о взаимоотношениях людей, о любви, об утрате любви, о поисках любви, об одиночестве.

13. Какое произведение, классическое или современное, проще реализовать для Вас как актёра?

Трудно мне сказать. Я не настолько избалован театром и играными произведениями. Хотя из всего того, что удавалось до сих пор сыграть… Не могу вам сказать, поскольку Бог дарил счастье работать в замечательных пьесах. И то, и другое требует от меня серьёзного отношения, серьёзной работы.

14. Обязательно ли для успеха постановки подробно разбираться во времени, обстановке и национальных нюансах литературного источника?

Конечно, неплохо бы понимать и уметь произносить правильно имена персонажей, к которым ты обращаешься и с которыми ты связан по пьесе. Может быть, неплохо знать, в какие бокалы надо наливать те или иные напитки. Но для меня всё равно не это главное. Я уже говорил о языке чувств и о чувствах, которые присущи всем нам, землянам. Поэтому для меня важнее это.

15. Премьера – это, в первую очередь, праздник, работа или ответственность?

Премьера, как и любой спектакль, для меня это, прежде всего, работа. Работа и связанная с ней ответственность. А получится праздник или нет – это уже, знаете, зависит от того, как выполнена эта работа, с какой мерой ответственности.

16. Расскажите, пожалуйста, о музыкальном спектакле – новом проекте БСО им. П.И.Чайковского «Из золотой коллекции» (сочинение Э.Грига к драме Г.Ибсена «Пер Гюнт»).

Я уже два раза имел честь работать с Большим симфоническим оркестром под руководством Владимира Ивановича Федосеева. И вот в третий раз приглашает меня Владимир Иванович. Это большая честь для меня и большое удовольствие. Во-первых, для меня это – красивая акция, которая завершит, будем живы, этот год. Мы участвуем там с моей замечательной партнёршей Женей Симоновой. Мы оба, конечно, волнуемся страшно, потому что, сами понимаете, это не антреприза, это не драматический спектакль, а это участие вместе с Симфоническим оркестром в замечательном произведении Э.Грига. Наша задача, наверное, созвучна словам Тевье-молочника, который так говорил про жителей своего села: «У нас, у каждого, задача, как у скрипача на крыше: сыграть свою мелодию и в то же время не свалиться с крыши». У нас то же самое. Нам главное тихо исполнить своё дело, достаточно вразумительно, и при этом не испортить ещё работу Владимира Ивановича вместе с Большим Симфоническим Оркестром. Вот и всё, что могу сказать.

16.11.2006


Администратор сайта — Елена

Capital Campaign — Mobile Loaves & Fishes

Перейти к содержимому

  • Отличные новости!
  • О поселке
  • Фаза 2 Прогресс
  • Как подарить
  • Большие новости!

Приумножая добро – прежде всего сообщество! Расширение деревни

$150,000,000 Capital Цель кампании

Настало время приумножить добро Community First! Деревня и построить больше домов для большего количества соседей. Мы знаем, что бездомность можно уменьшить, предоставив недорогое постоянное жилье в благосклонном сообществе для тех, кто в нем больше всего нуждается.

В ходе нашего планирования мы определили, что для разработки нашего следующего расширения Community First потребуется 150 миллионов долларов! Деревня. Этот бюджет включает 50 миллионов долларов на строительство всей вспомогательной инфраструктуры и 100 миллионов долларов на строительство примерно 1400 дополнительных домов и необходимых служебных зданий.

В сентябре 2021 года округ Трэвис выделил 35 миллионов долларов из средств Американского плана спасения на расширение сообщества Burleson в Берлесоне! Деревня.
Во вторник 2021 года Фонд Майкла и Сьюзен Делл объявил о выделении 36,6 млн долларов на кампанию «Умножение добра», капитальную кампанию Community First! Деревня, которая профинансирует дополнительные 1400 домов для жителей Центрального Техаса, избавившихся от хронической бездомности. Фонд предлагает сообществу выделить средства, чтобы помочь нам достичь нашей цели в 150 миллионов долларов.

Чтобы узнать больше или запланировать экскурсию, свяжитесь с нашей командой по отношениям и благотворительности по адресу [email protected].

  • О деревне

Будущие расширения

Сообщество прежде всего! Деревня расширяется! Земля для будущих этапов была приобретена, что увеличило деревню еще на 127 акров и обеспечило еще 1400 домов в двух владениях. В настоящее время мы находимся на этапе разработки сайта для расширения. Когда все будет готово, сообщество в первую очередь! Деревня будет включать в себя в общей сложности 178 акров и обеспечивать 1,900 постоянных домов для наших соседей, выходящих из хронической бездомности, а также тех, кто их поддерживает и заботится о них.

Этап II

Осенью 2018 года Mobile Loaves & Fishes предприняла значительный шаг в своих постоянных усилиях по сокращению бездомности в Остине, представив первое расширение Community First! Деревня. Фаза II деревни непосредственно примыкает к застройке Фазы I и добавляет дополнительные 24 акра, в результате чего вся собственность составляет 51 акр и более 500 домов.

Сообщество прежде всего! Деревня, этап II, будет использовать существующую инфраструктуру этапа I и добавит следующие строения и удобства:

  • 110 RV/Park Homes
  • 200 микродомов
  • 7 Прачечная/туалет/душевые
  • 7 Летние кухни
  • Общественные сады
  • Центр предпринимателей общественных работ
  • Парк признания доноров
  • Гостевая парковка
  • Гостиная
  • Офисное здание 9, напечатанное на 3D-принтере0006

Фаза I – завершена

Компания Mobile Loaves & Fishes возглавляет беспрецедентную совместную работу по борьбе с бездомностью в городе Остин. Это трансформирующее сообщество существует, чтобы заботиться и служить нашим друзьям, которые выходят из хронической бездомности и жаждут постоянного места, которое можно было бы назвать домом.

Фаза I поселка занимает площадь 27 акров и включает 230 домов.

Особенности Community First! Деревня Фаза I:

  • 100 домов на колесах/парковых домах
  • 130 Микродома
  • 5 Прачечная/туалет/душевые
  • 5 Летние кухни
  • Автобусная остановка столичного метро
  • Общественный дом искусства
  • Общественный кинотеатр
  • Общественные концессии и общественное питание
  • Сообщество прежде всего! Уход за автомобилем
  • Кузница сообщества
  • Общественная гостиница
  • Общественный рынок
  • Органическая ферма Genesis Gardens
  • Goodness Press Трафаретная печать
  • Мемориальный сад и молитвенный лабиринт
  • Ресурсный центр семейного здоровья Топфер
  • Пешеходные дорожки
  • Деревообрабатывающий цех

Чтобы узнать больше или запланировать экскурсию, свяжитесь с нашей командой по связям и благотворительности по адресу Relations@mlf.

org.

  • Прогресс этапа 2

Прогресс этапа II

Мы продолжаем добавлять дома ко второму этапу Community First! Деревня, а также новые соседи. При поддержке наших доноров и строителей строительство продолжается, и по состоянию на 1 октября во второй очереди проживает около 100 соседей.

Четыре уличных кухни и прачечная/туалет/душевая завершены, еще три близятся к завершению. Строительство второго этапа продлится до 2022 года.

Мы медленно приветствуем посетителей в Деревне. Если вы заинтересованы в волонтерстве, посетите наш новый волонтерский сайт . Если вы хотите отправиться на экскурсию, вы можете зарегистрироваться здесь .

Мы строим надежду каждый день!

Чтобы узнать больше или запланировать экскурсию, свяжитесь с нашей командой по отношениям и благотворительности по адресу [email protected].

  • Как подарить

Ваш подарок поможет кому-то переехать домой в Community First! Деревня.

Если вы хотите заплатить чеком , отправьте пожертвование на наш безопасный банковский сейф:
Mobile Loaves & Fishes, Inc.
Почтовый ящик 224451
Даллас, Техас 75222-4451
Пожалуйста, поместите в записку «Умножение добра» линия.

Если вы хотите оплатить акции , ACH, банковский перевод или криптовалюту , напишите нам по адресу [email protected].

Если вы хотите сделать пожертвование с помощью кредитной карты , укажите здесь.

Чтобы узнать больше или запланировать экскурсию, свяжитесь с нашей командой по отношениям и благотворительности по адресу [email protected].

Десятилетний план

Приглашаем вас присоединиться к самым динамичным общественным лидерам, новаторам и сотрудникам в Центральном Техасе, которые объединились в этом новом движении.

«Господь Бог взял человека и поселил его в Эдемском саду, чтобы возделывать его и заботиться о нем».

– БЫТИЕ 2:15

Ссылка для загрузки страницы

Перейти к началу

деревня | Национальное географическое общество

Деревня — это небольшое поселение, обычно расположенное в сельской местности. Обычно он больше, чем «деревня», но меньше, чем «город». Некоторые географы определяют деревню как деревню с населением от 500 до 2500 человек. В большинстве частей мира деревни представляют собой поселения людей, сгруппированных вокруг центральной точки. Центральной точкой чаще всего является церковь, рынок или общественное место. Общественным пространством может быть открытое пространство (иногда называемое деревенской зеленью) или развитая площадь (иногда называемая площадью или площадью). Этот тип деревенской организации называется зародышевым поселением. Некоторые деревни являются линейными поселениями. Они сгруппированы не вокруг центрального общественного пространства, а вокруг линии. Эта линия может быть естественной, например, берегом реки или моря. (Рыбацкие деревни часто представляют собой линейные поселения. ) Линейные поселения могут также развиваться вокруг транспортных путей, таких как железнодорожная линия. Запланированные деревни — это сообщества, которые не развиваются вокруг центральной точки. Их планируют градостроители, часто во избежание конфликтов из-за землепользования, которые часто возникают в зародышевых поселениях. Запланированные деревни иногда называют «новыми городами». Тапиола, Финляндия, например, планировалась как «экологическая деревня» или «город-сад» в XIX веке.50-е годы. Некоммерческие организации, планировавшие Тапиолу, руководствовались принципами обеспечения местных рабочих мест, включая все уровни дохода, и налаживания жизни в гармонии с природой и природным миром. Деревни часто функционируют как единицы местного самоуправления. В Китае и Японии деревня является официальной административной единицей. Административная единица является отдельным компонентом правительства со своим собственным руководством (аналогично городским советам) и службами, такими как доставка почты. Деревни прошлого В прошлом сельские жители обычно занимались основной деятельностью, такой как сельское хозяйство или рыболовство. В Соединенном Королевстве «деревня карьеров» — это поселение, основной деятельностью которого является добыча полезных ископаемых. Во многих слаборазвитых странах эти основные виды деятельности по-прежнему находятся в центре внимания сельской жизни. Основные виды деятельности обеспечивают основные товары и услуги для жителей и жителей близлежащих районов. Таким образом, некоторые деревни функционируют как торговые центры. Деревни, окружающие город Дамаск в Сирии, например, были торговыми центрами на протяжении тысячелетий. Многие деревни были окружены толстыми стенами или воротами. А 9Например, 0211 tulou — это традиционное здание народа хакка в Южном Китае. Эти окруженные стеной круглые здания построены вокруг большого открытого центрального двора. В самом тулоу проживает большинство жителей деревни — до 800 человек. Промышленная революция конца 18 — начала 19 веков навсегда изменила сельскую жизнь. Промышленная революция, определяемая как переход от труда животных к машинам, производящим товары, значительно увеличила производительность. Когда это произошло, бесчисленные маленькие деревни превратились в города и поселки. В ходе этого процесса, называемого урбанизацией, зародыши поселений строились вокруг заводов, а не церквей или общественных центров. Эта тенденция зародилась на острове Великобритании и со временем распространилась по всему миру. Хэмпстед был английской деревней, которая быстро расширялась, например, после открытия железнодорожных линий в 1860-х годах. Сегодня Хэмпстед — крупный район Лондона. Деревенская жизнь сегодня Сельскохозяйственные деревни остаются преобладающей формой сельского поселения в большинстве стран мира. (Однако на большей части территории Северной Америки и Австралии наиболее распространенной формой сельского поселения являются изолированные фермы.) Большинство деревень в развитых странах больше не ориентировано на основную деятельность. Культурные изменения, глобализация и другие факторы побудили жителей искать другие занятия или, в некоторых случаях, мигрировать. Пожалуй, самые радикальные перемены в деревенской жизни произошли в России в советский период. В 1920-х годов Россия была аграрной страной, в деревнях проживало более 75 миллионов человек. Россия быстро стала индустриальной страной, где правительство поддерживало экономику, основанную на производстве, которая в основном располагалась в городах. К концу существования Советского Союза в 1989 году в деревнях проживало менее 40 миллионов русских. Некоторые городские жители переехали в деревни и ездят на работу в более крупные города и поселки. Это явление получило название «городской бегство» или «пригородная колонизация». Деревни или пригороды не только разрастаются, но и приобретают политическую власть. Конфликт между жителями деревни или пригорода и жителями центральной части города из-за ресурсов и приоритетов часто определяет политические дебаты в городских районах, таких как Дели, Индия, или Мехико, Мексика.