Содержание
Катарина Мартинес — актриса — биография, фото, лучшие фильмы и сериалы
- Сбросить
Актриса — 36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Другое — 4
Попробуйте расслабить фильтры
6. 7
Три тысячи лет желаний Three Thousand Years of Longing
4.7
Календарь ма(й)я
6.8
Черная пантера: Ваканда навсегда Black Panther Wakanda Forever
6.1
Сердце Пармы
7.5
Всё везде и сразу Everything Everywhere All at Once
6.2
Чёрная Вдова Black Widow
6.2
Добро пожаловать в семью
6.4
Пес-самурай и город кошек Paws of Fury: The Legend of Hank
6.2
Вальдо Last Looks
7.4
Круэлла Cruella
7.2
Финч Finch
6.1
Улыбка Smile
5. 9
В эфире On the Line
5.0
Смерть в прерии Terror on the Prairie
7.0
Три кота и море приключений
6.9
Отряд самоубийц: Миссия навылет The Suicide Squad
6.3
Не волнуйся, солнышко Don’t Worry Darling
6.7
Лулу и Бриггс Dog
4.8
Стрела возмездия Avarice
6.8
По-мужски
5.9
Своя война: Шторм в пустыне
6.1
Тор: Любовь и гром Thor: Love and Thunder
7.3
Решение уйти Heojil kyolshim
5.3
Либерея: Охотники за сокровищами
6. 4
Энола Холмс 2 Enola Holmes 2
Конец света
Белый лотос The White Lotus
Харли Квинн Harley Quinn
Художник
Отпуск
Два холма
Надвое
Периферийные устройства The Peripheral
Беспринципные
Закрыть гештальт
Счастье Haepiniseu
Хрустальный
Кабинет редкостей Гильермо дель Торо Guillermo del Toro’s Cabinet of Curiosities
Властелин колец: Кольца власти The Lord of the Rings: The Rings of Power
Йеллоустоун Yellowstone
Аврора
Заключение
Засланец из космоса Resident Alien
Тётя Марта
Главная
ОФОРМИТЕ ПРЕДЗАКАЗ!
Для Ангела наказанием за грех является проклятие; исключений нет. По Ее священному приказу Архангелу Медрион поручено сломить мой дух и бросить меня в пропасть. Большинство ангелов ненавидят мучить и унижать своих, но улыбка на его лице, когда он работает, врезается мне в память. Мое сопротивление вот-вот сломается, когда что-то пойдет не так. Вместо ямы я падаю на Землю только для того, чтобы оказаться в руках Тирана похуже Люцифера. Он опасен, могущественен, и от него исходит запах разложения и греха, неумолимо притягивая меня. Тиран предлагает мне выбор. Подчинитесь ему и помогите убить моего бывшего похитителя или откажитесь от его правления и постигнете участь хуже проклятия. Оба пути ведут к гибели, но только один ведет к моей растущей жажде мести. Купить сейчас! |
КУПИТЬ КНИГУ 1 СЕЙЧАС!
Летом в Аркадии не холодно. Я русалка, по крайней мере, в свободное время. На самом деле я провожу большую часть дня, давая уроки аквааэробики на круизном лайнере, на котором работаю. Это не гламурно и не захватывающе, и я на самом деле не русалка, но это безопасно — пока не появятся Фейри. У меня день рождения. Я должен есть лимонные пирожные и смотреть дрянной телевизор. Вместо этого я спасаюсь бегством от Фейри, которые хотят, чтобы я пошел с ними, но не говорят мне почему. Все, что я могу сделать, это попытаться сбежать, но каким-то образом я оказываюсь в Аркадии; земля вечного лета и монстров. Но становится лучше. Вскоре меня найдут Фейри, только не те, что испортили вечеринку по случаю моего дня рождения. Капитан Мордред и его банда пиратов-фейри забирают меня с острова, на котором я высадился, и вскоре я пленник на его корабле. Он хочет что-то от меня; то, чего у меня нет и я не могу ему дать. Мое выживание зависит от того, сможет ли этот капитан пиратов получить от меня то, что он хочет. Он опасен, могущественен и обаятелен, и он заставляет меня сомневаться во всем, что касается меня самого, но мне нужно сохранять рассудок и бежать. Если бы все было так просто. Lost Siren — это захватывающее приключение в фантастическом мире с забавным приятелем, пиратами, русалками и неторопливым романом! Добро пожаловать в Аркадию, страну прекрасных монстров. Купить сейчас! |
ВЗЯТВ Аркадии у зимы нет сердца. Я зарабатываю на жизнь изготовлением волшебных платьев. Я недостаточно богата или красива, чтобы носить их, но мне нравится то, чем я занимаюсь, работая в семейном магазине на Карнаби-стрит в Лондоне, пока не появятся фейри. Это прямое похищение, и прежде чем я это осознаю, меня привозят в это зимнее место холодных сердец и прекрасных кошмаров, но это не самое худшее. Хуже всего то, что они думают, что я фейри, и я должна участвовать в каком-то соревновании против множества других женщин, которые тренировались для этого всю свою жизнь. Приз? Победительница выходит замуж за принца. На первый взгляд это звучит почти как сказка, только это соревнование жестоко и кроваво, а Принц — придурок, который меня похитил. Я не могу подойти к нему слишком близко, иначе он узнает, что я не фейри, и тогда я умру. Но я хочу сблизиться с ним. Его тело горит огнем холодной звезды, и меня тянет к нему. Мне нужно бороться с притяжением и выжить достаточно долго, чтобы найти выход отсюда, но эти зимние фейри не облегчат эту задачу. КУПИТЬ СЕЙЧАС! |
НОЧНОЙ ОХОТНИКНе опускай голову. Восстанови мои воспоминания. Не доверяйте Всаднику. Мне говорят, что я кого-то убил, они указывают на кровь на моих руках, но я этого не помню. В тюрьме Харроугейт единственным приговором является пожизненное заключение. Там нет комиссий по условно-досрочному освобождению, нет выхода. Моя единственная надежда в руках человека, которого называют Всадником Дьявольских водопадов. Он воин, монстр, убийца Чужих, как и я, но как только я смотрю на него, что-то внутри меня воспламеняется. Похоть? Ярость? Возможно оба. Я ненавижу его, я хочу убить его таким, какой он есть, но притяжение магнетическое и сбивает с толку. Он хочет, чтобы я помог ему выследить группу опасных убийц, потому что я единственный, кто знает, как они охотятся. Из Харроугейта не выбраться, но он может сделать мое пребывание более комфортным, если я соглашусь работать с ним. Я не вижу другого выбора. Он уверен, что мы сможем справиться с угрозой. Высокомерный. Но даже могучий Всадник не готов к шторму, обрушившемуся на Дьявольский водопад. ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ЗАКАЗ СЕЙЧАС! |
СЕРДЦЕ ВОРАЕсли у тебя исключительный талант, ты привлечешь не тех людей. Во-первых, я не считаю себя вором. Я искатель. Я нахожу вещи, которые люди потеряли, вещи, которые люди у них украли. Единственная проблема в том, что некоторые люди не ценят различия; особенно после того, как я прорвался через их защитные щиты и… украл у них. Войди, Асмодиус. Я, возможно, украла у него недавно, и он, возможно, узнал, что это был я. Когда его приспешники догоняют меня и приводят к нему, он дает мне выбор. Я могу столкнуться с последствиями воровства у одной из самых могущественных волшебных семей Нью-Йорка или работать на него. Оказывается, у меня есть дар, который он очень хочет использовать, и пока я играю в мяч, я не теряю голову. Но с этим есть еще одна проблема: этот парень — законный криминальный авторитет, и то, что он хочет, чтобы я сделал для него, в лучшем случае самоубийство. Худшая часть? Он поручает своему возмутительно привлекательному сыну присматривать за ним, чтобы убедиться, что я выполняю свою часть сделки. Несмотря на то, что надо мной нависла высокомерная властная тень, я должен собрать команду, которая поможет мне совершить самое опасное ограбление в истории. В любом случае, я, вероятно, мертв, так что я могу немного повеселиться, пока я здесь. КУПИТЬ КНИГУ |
КРЫЛЬЯ СВЕТАУчись драться. Пройди мои испытания. Остаться в живых. Пока я могу скрывать свое сверхъестественное происхождение, моя жизнь проста. Это просто мой лучший друг и я против всего мира, едим сушеный рамен и горох, смотрим реалити-шоу и затаились в городе, который никогда не спит. Так было до тех пор, пока Дравен, опасно привлекательный охотник, не выследил меня и не похитил. Он из Обсидианового Ордена и дает мне выбор: вступить в их ряды или умереть. Все, что мне нужно сделать, это пройти серию смертельных испытаний, соревнуясь с кучей сверхъестественных сил, которые хотят моей смерти. Звучит легко, правда? С этим есть одна проблема; У меня нет воспоминаний о прошлом, а значит, у меня нет навыков для соревнований. Теперь мне нужно научиться магии — быстро, потому что мне пообещали, что мой лучший друг умрет, если я потерплю неудачу, и если мы оба умрем, секрет, который мы храним, может попасть в чужие руки. Тогда все кончено. КУПИТЬ КНИГУ |
ПРОЧИТАЙТЕ КОРОЛЕВУ ШТОРМ БЕСПЛАТНОКоролева бурь – это эксклюзивно БЕСПЛАТНАЯ полная книга, которую Катерина написала в соавторстве с невероятно талантливым CN Crawford. Вы можете получить его бесплатно прямо сейчас, зарегистрировавшись ниже! ВОЙТИ СЕЙЧАС И СЛЕДУЙТЕ ЗА НАМИ ОНЛАЙНЕсли вы используете Facebook и любите проводить время и встречаться с другими читателями, присоединяйтесь к нашей группе Facebook, где вы можете сделать именно это! Вы также получите эксклюзивный обзор нового контента, расскажете о нашей работе и насладитесь всеми крутыми подарками и вечеринками, которые мы проводим! ВОЙТИ СЕЙЧАС |
Архивы Катарины Мартинес — Общество розовых сапогОбщество розовых сапог
Общество розовых сапог радо объявить и представить двенадцать женщин, которые были выбраны Комитетом по отбору стипендий PBS (SSC) для получения стипендии на поездку для пива , Brats и не только: культурный обмен с Германией, 19–29 октября 2018 г.
Эти двенадцать женщин, родом из США, Канады, Перу и Мексики, работают в разных сферах: от новичков в отрасли до обладательниц значительного опыта, некоторые из которых открыли собственные пивоварни. Натали Болдуин, Кассандра Барлоу, Блэр Элиас, Грейс Ховард, Сара Лефевр, Бетти Лопес, Катарина Мартинес, Дайана Маккензи, Бекки Пеппельман, Эллен Шерил, Мишель Тэм и Ники Вернер отправятся в одиннадцатидневный совместный инсайдерский тур по Баварская пивоваренная промышленность, целью которой является укрепление отношений между североамериканскими и баварскими пивоваренными заводами с помощью сессий, дегустаций и туров с женщинами-пивоварами.
Натали Болдуин, специалист по исследованиям и разработкам пивоварни Breakside Brewery в Портленде, штат Орегон, может иметь всего три года опыта работы в пивоваренной отрасли, но ее достижения за это время и ее цели на будущее выходят далеко за рамки ее лет. Она говорит: «Я считаю, что мой интерес в первую очередь связан с традиционным европейским пивом с преобладающим вниманием к немецким лагерам, а программа исследований и разработок Breakside в настоящее время сосредоточена на пивоварении лагеров. Для меня большая честь быть на этой должности, но я также понимаю, что мой набор навыков может быть только таким тщательным, без погружения в то, с чего все началось». Участие в туре поможет ей продолжить образование таким образом, что это пойдет на пользу как ей, так и Брейксайду.
Кассандра Барлоу подходит к группе с точки зрения питейного зала/перед домом, работая в пивоваренной компании Resident Culture в Шарлотте, Северная Каролина. Она познакомилась с Обществом розовых сапог, когда работала барменом на полставки, и поначалу ее пугала перспектива оказаться в окружении гораздо более опытных представителей индустрии. Ее опасения по поводу того, что ей нечего предложить, быстро рассеялись после посещения 10-й юбилейной конференции Общества. Там ее особенно вдохновила презентация об управлении пивной, в которой она сказала: «Лампочка перегорела; Я понял, что на пивоварне, на которой работал, у меня появились собственные лояльные клиенты, и это стало большой частью нашего успеха». Вдохновленная этой вновь обретенной уверенностью, она планирует использовать знания, полученные в этой поездке, чтобы показать другим женщинам, независимо от их нынешней роли, насколько они важны для индустрии крафтового пива.
Имея опыт планирования мероприятий, сбора средств и гражданского образования, Блэр Элиас работает организатором встреч в Национальной ассоциации производителей ячменя. Особый интерес для нее в этой поездке представляет местное пиво Zoigl из Баварии, поскольку оно соответствует местному маркетингу, используемому многими крафтовыми пивоварами США. Она говорит: «Мне интересно посмотреть, как баварские пивовары Zoigl так долго поддерживают «местный» тренд. Эти знания были бы бесценны для меня, поскольку я продолжаю свою работу в качестве защитника ранних этапов цепочки поставок пива в США». Блэр надеется вернуться из поездки с более глубоким пониманием возможностей здесь, дома, благодаря тому, что он смог изучить, как немецкие пивоварни преодолевали подобные трудности.
Грейс Ховард сначала применила свою степень инженера-эколога в области управления почвой, грунтовыми водами, воздухом и мусорными свалками, но говорит: «Я влюбилась в крафтовое пиво после своего первого посещения пивоварни и вскоре после этого начала заниматься домашним пивоварением». Сейчас она может сочетать свой опыт с этой любовью на своей нынешней должности лаборанта в компании Bone Up Brewing в Эверетте, штат Массачусетс, и в будущем надеется разрабатывать продукты и технологии, которые будут использоваться для того, чтобы сделать пивоварение проще, безопаснее и больше. эффективный. С этой целью она активно работала над расширением своих знаний и с нетерпением ждет тура, который предоставит возможность «ускорить мое обучение и даст прекрасную возможность изучить эти вещи вблизи и лично».
Сара Лефевр — соучредитель компании Barranco Beer Company в Лиме, Перу, а также менеджер по коммуникациям и маркетингу. Это сильно отличается от того, что шесть лет назад она работала учителем языка в Майами, штат Флорида, планируя и обучая иностранных студентов. Самопровозглашенная «любительница крафтового пива, гик и поклонник», Сара также является судьей BJCP, которая применила свои многоязычные навыки для перевода экзаменов и оценочных листов. Участие в туре не только сочетается с ее любовью к путешествиям, но и дает ей возможность попробовать классические стили региона их происхождения и еще больше развить свой вкус. Она говорит: «Дегустации, туры и весь опыт, который я получаю, также будет непосредственно и немедленно применяться для обучения персонала, где я работаю, и делиться с моим местным отделением PBS».
Бетти Лопес не понаслышке знает о проблемах проникновения в пивоваренную отрасль, но усилия того стоили. «Пивоварение изменило мою жизнь, — говорит она, — оно дало ощущение цели, которую я не была уверена, что найду, оно помогло мне найти свое место в мире с профессиональной точки зрения и заставило меня расти как личность». Ее прорыв наступил, когда она нашла человека, готового дать ей возможность учиться на работе, и с тех пор она прошла путь от помощника пивовара до пивовара и в прошлом году была главным пивоваром в Tres Fuegos Cerveceria. Личное знакомство с традиционным баварским пивом во время тура поможет ей в краткосрочной перспективе, поскольку Tres Fuegos надеется добавить лагер в свою линейку, и, возможно, в ближайшие годы, если она сможет достичь своей цели и работать на немецкой пивоварне.
Бывший инженер-программист Катарина Мартинес ушла из корпоративного мира год назад и открыла собственную пивоварню Lineup Brewing, которая славится тем, что является единственной пивоварней в Нью-Йорке, которой владеют и управляют исключительно женщины. Их немецкий Pilsner, первоначально названный Bieryonce, получил много внимания в прессе и, в конечном итоге, письмо о прекращении производства, поэтому в наши дни пиво носит название «Katarina». С намерением производить больше пива в немецком стиле в будущем она говорит: «Я чувствую, что эта поездка в Германию будет творить чудеса для расширения моей базы знаний, улучшения моего вкуса и, надеюсь, для приобретения новых сильных подруг в отрасли, которые поддерживают друг друга. ». Катарина также получила награду Wine Enthusiast 2018 года «40 Under 40».
Дайана Маккензи стала соучредителем Callister Brewing в Ванкувере, Британская Колумбия, пять лет назад, и это первая совместная пивоварня такого рода в Канаде. В качестве директора она занимается многими административными аспектами пивоварни, а ранее в этом году расширила свою роль в пивоварении, взяв на себя управление их программой изготовления бочек. Их три бочковых двигателя обычно разливают шотландское и английское пиво, но Диана надеется включить некоторые стили, с которыми она познакомится во время тура. Она говорит: «Узнав о различных методах, стилях и тенденциях в других частях мира, как пивовар и владелец пивоварни, я могу привнести эти уроки и инновации в наше пиво и методы пивоварения дома».
Одна из самых опытных профессионалов в туре, Бекки Пеппельман, говорит, что с тех пор, как она начала чистить кеги и работать на линии розлива: «Чем больше я узнавала о тонкостях крафтового пива, тем сильнее становилось мое стремление к будь частью этого. Это было и остается истинной страстью и жаждой знаний». В последние годы ее привлекли исторические стили пива, и она смогла использовать свою роль главного пивовара в пивоварне Snow Hop для производства таких стилей, как популярное Grodziskie, которое она сделала в прошлом году, которые не широко доступны в США. добавит к ее уже накопленным знаниям и позволит ей продолжать делиться «исключительными характеристиками» пива прошлых времен с аудиторией крафтового пива ее пивоварни.
Эллен Шерил профессионально занимается пивоварением два с половиной года, и ее профессиональный и домашний пивовар в основном занимается производством элей. Одним из аспектов этого тура, которого она с нетерпением ждет, является расширение ее знаний о лагерах, «чтобы наблюдать и учиться лично, а также узнавать больше о том, как современные методы и инструменты используются для обхода традиционных методов, сохраняя при этом ту же традицию». — почитание сортов пива». Она варит как на 30-баррельной, так и на 7-баррельной системе на пивоварне Track 7 в Сакраменто, Калифорния, возглавляет сенсорную комиссию, которая создает дегустационные заметки для маркетинга своего пива, и является судьей BJCP. Она с нетерпением ждет возвращения из поездки более разносторонним пивоваром и лучшим знатоком пива. (Фото предоставлено Никкитой Миллер)
Мишель Там работает на крупнейшей пивоварне этой группы, Labatt Breweries, где она является руководителем отдела обучения. Уроженец Онтарио, Канада, говорит: «Истории — моя сила. Рассказывание историй — это то, где мои обширные знания и динамичный энтузиазм воплощаются в жизнь, что позволяет мне влиять на меня как на преподавателя пива и представителя брендов. К счастью для меня, корни пива и пивоварения уходят в истории — рассказы об истории, традициях, географии и открытиях. Мои усилия по развитию моей карьеры заключались в том, чтобы искать истории и общаться с людьми, которые варят и ценят пиво, а также видеть места, которые позволяют мне рисовать картину для других, чтобы лучше понять сложности и радость от пива». Она надеется, что в результате тура у нее появится возможность лучше понять немецкое пиво в своей работе преподавателя.
Ники Вернер, пивовар средней пивоварни Left Hand Brewing Company в Лонгмонте, штат Колорадо, рада отправиться в свою первую зарубежную поездку, особенно в компании сообщества Pink Boots. Бывший профессор колледжа говорит: «Мой опыт преподавания разочаровал меня и заставил работать в старых учреждениях, которые погрязли в бюрократии и неспособны адаптироваться к меняющемуся миру с меняющимися потребностями. То, что я нашел в пивоварении, было возможностью построить новые типы институтов и образ жизни, который был бы самоподдерживающимся, как для бизнеса, так и для меня на личном уровне». Несмотря на то, что ее рабочая среда является конкурентной, она побуждает ее стремиться к возможностям роста, и она нашла большую поддержку в качестве члена Общества розовых сапог.
В дополнение к посещению тура каждый получатель стипендии получит пару розовых резиновых сапог со стальным носком после выполнения требования Pay It Forward, связанного со стипендией.
Одиннадцатидневная программа Beer, Brats and Beyond Cultural Exchange, созданная в сотрудничестве с Treasures of Europe Tours, сделает остановки на небольших и независимых пивоварнях, расположенных в таких городах, как Мюнхен, Франкен, Шпальт и Нидербайерн.