Робертс адам: Адам Робертс

Автор: Робертс Адам — 12 книг.Главная страница.

ЛитВек — электронная библиотека >> Популярные авторы >> Адам Робертс

КОММЕНТАРИИ 1507

Полонез Огинского
Марат Исаакович Баскин

Прочла «взахлёб» рассказы. Прекрасно! Спасибо! А кулинарные рассказы сохранила в «избранном», спасибо за новые рецепты!

Olga Balakina   05-12-2022 в 02:16   #190640

Кто не спрятался, я не виноват! (СИ)
Сергей Сергеевич Эрленеков

Сразу видно,что у автора комплекс неполноценности. Вероятно он страшный жирный урод.

LeonSR   04-12-2022 в 11:30   #190638

Травник (СИ)
Александр Сергеевич Романов

Мне понравилось.жаль,что рассказ а не роман.Так же Целитель и Знахарь.Особенно последний.Совсем уж мало.И концовка так и просит продолжения.

Ольга   04-12-2022 в 08:19   #190637

Путинбург
Дмитрий Запольский

Как нужно быть равнодушным к Родине, чтобы так её загадить и опошлить.

Сергей   03-12-2022 в 15:26   #190636

Путинбург
Дмитрий Запольский

Просто Родина и путен — не одно и тоже. Я убежден, что автор именно Родину любил по-больше каждого из нас.

Вася Пупкин   01-12-2022 в 23:23   #190635

Записки I-тетрамино
Аcта Зангаста

Бред сивой кобылы.

Александр   01-12-2022 в 12:11   #190634

Отец и мать
Александр Сергеевич Донских

Присоединяюсь ко всем мнениям. Действительно, роман такой нужен нам всем. Хвала!!

Зон. ..   29-11-2022 в 18:19   #190633

Cvan-65, Книга 2
Глеб Егорович Исаев

мне всё понравилось читаю не отрываясь,прочту все книги автора

татьяна ивановна назаралиева   27-11-2022 в 18:47   #190632

Шёпот звёзд
Виктор Яманов

Очень странное произведение. Много логических нестыковок, непонятных моментов и вообще все как-то неправильно криво и коряво. Не мог осилит далее половину. Моя оценка 2 из 5

Вася   27-11-2022 в 12:11   #190631

Свистушка по жизни. Часть 4
Полина Морфеева

Это мое,мне приятно читать книги,где не надо спасать чужой мир,ценой собственной жизни,где гг вполне адекватна,где нет приключений с зашкаливанием адреналина.Спасибо авторуру за приятно проведенное время в гостях у свистушки.Хочется узнать где искать 5 часть,нигле не нашла.

Клаченок Рита   23-11-2022 в 16:58   #190630

ВСЕ КОММЕНТАРИИ

 

Антикоперник

Переводчик: Грант Бородин

Жанр: Научная Фантастика

Серия: —

Год издания: 2011

Язык книги: русский

Страниц: 41

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Аннотация к этой книге отсутствует.   На страницу книги

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Буйный бродяга 2016 №4

Жанр: Критика, Публицистика, Социально-философская фантастика

Серия: Буйный бродяга #4

Год издания: —

Язык книги: русский

Страниц: 99

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Альманах коммунистической фантастики, четвертый выпуск (без Долоева) . .. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Лучшая зарубежная научная фантастика: Сумерки богов

Переводчик: Ирина Савельева , Мария Савина-Баблоян , Николай Кудрявцев , А Новикова , Анастасия Андреевна Липинская , З Буркина , Е Ластовцева , Юлия Никифорова , Галина Викторовна Соловьева , Полина Скорнякова , Алла Юльевна Макарова , А Колосова

Жанр: Детективная фантастика, Киберпанк, Космическая фантастика, Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология фантастики #2007

Год издания: 2017

Язык книги: русский

Страниц: 1073

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

  Купить

Ежегодная антология Гарднера Дозуа традиционно собирает под одной обложкой лучшие образцы жанра – повести и рассказы, завоевавшие престижные награды, заслужившие высокие оценки критиков и любовь читателей. Известный составитель сборников и… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Лучшее за год. Мистика, магический реализм, фэнтези (2003)

Жанр: Ужасы, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология ужасов #2005

Год издания: 2005

Язык книги: русский

Страниц: 841

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Впервые на русском языке выходит антология, собравшая под своей обложкой лучшие произведения жанров фэнтези, мистики и магического реализма. Ежегодный сборник «The Year’s Best Fantasy and Horror», выходящий в США уже более пятнадцати лет, публикует… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Лучшее юмористическое фэнтези

Переводчик: Ирина Савельева , Валерия Двинина , Ольга Ратникова , С Белова , Н Горелов , Александр Борисович Гузман , Александра Касаткина , И Тарасенко , Игорь Алексеевич Богданов , И Игнатьева , Ольга Полухина , Наталья Алешина , Дария Александровна Бабейкина , Илона Борисовна Русакова

Жанр: Юмористическая фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Серия: Антология фантастики #2007

Год издания: 2007

Язык книги: русский

Страниц: 576

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Впервые на русском языке уникальная коллекция умопомрачительных историй, изобилующих изощренным юмором и богатой фантазией известных авторов, таких как Роберт Шекли, Нил Гейман, Крэг Шоу Гарднер и других. Эта антология собрала под своей обложкой… … Полная аннотация

Комментировать   : 1 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Матрица÷Перематрица

Переводчик: Екатерина Михайловна Доброхотова-Майкова

Жанр: Юмористическая фантастика

Серия: —

Год издания: 2005

Язык книги: русский

Страниц: 159

Читать

Формат: fb2

 Скачать

«Матрица». Трилогия, имеющая не то что культовый — мифический статус.
Такие произведения просто взывают к хорошей пародии!
И, конечно, чему быть — того не миновать!
«Матрица-Перематрица» — самая нахальная, самая развеселая, самая… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Салямиллион

Переводчик: Сергей Павлович Трофимов

Жанр: Юмористическая фантастика

Серия: Толкин пародии

Год издания: 2006

Язык книги: русский

Страниц: 178

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В далеком Хромбит-Эгейе жил в своей уютной норке соддит по имени Бинго Граббинс. Жил он тихо и скромно, как и следует жить любому уважающему себя соддиту, как вдруг в одно, казалось бы, ничем не примечательное утро к нему не постучался старый маг по… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Соддит

Переводчик: Сергей Павлович Трофимов

Жанр: Юмористическая фантастика

Серия: Толкин пародии

Год издания: 2006

Язык книги: русский

Страниц: 220

Читать

Формат: fb2

 Скачать

В далеком Хромбит-Эгейе жил в своей уютной норке соддит по имени Бинго Граббинс. Жил он тихо и скромно, как и следует жить любому уважающему себя соддиту, как вдруг в одно, казалось бы, ничем не примечательное утро к нему не постучался старый маг по… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Соль

Переводчик: Марина Панова

Жанр: Научная Фантастика

Серия: —

Год издания: 2004

Язык книги: русский

Страниц: 282

Читать

Формат: fb2

 Скачать

«Научно-фантастическая классика XXI века…»
«Романы поразительной силы и глубины, не уступающие даже «Дюне».
«От произведений этого автора надолго остается приятное послевкусие…»
Все это — и многое другое — сказано о «Соли» и «Стене» — романах,… . .. Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Стеклянный Джек

Переводчик: Николай Караев , Наталия Георгиевна Осояну

Жанр: Научная Фантастика, Детектив, Современная проза, Фантастика: прочее

Серия: —

Год издания: 2016

Язык книги: русский

Страниц: 405

Доступен ознакомительный фрагмент книги!

Читать

Формат: fb2

 Фрагмент

  Купить

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Стена

Переводчик: И В Соколова

Жанр: Космическая фантастика

Серия: —

Год издания: 2004

Язык книги: русский

Страниц: 539

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Тигхи живет на стене. Стена идет вверх и вниз от его деревни и теряется в бесконечности. Только выступы и уступы, на которых живут люди. Стена сурова, она не прощает ошибок. Стена – основа основ мироздания.
И вот в один прекрасный день Тигхи… … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Уничтожение вредителей

Переводчик: Ирина Савельева

Жанр: Юмористическая фантастика

Серия: —

Год издания: 2007

Язык книги: русский

Страниц: 11

Читать

Формат: fb2

 Скачать

Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези». … Полная аннотация

Комментировать   : 0 : 0 : 0 : 0 : 0 : 0  

Робертс, Адам цитаты (44 цитат)

0   0

Робертс, Адам

Дата рождения: 30. Июнь 1965

Адам Чарльз Робертс — английский писатель и критик. Он также пишет пародии под псевдонимами A.R.R.R. Roberts, A3R Roberts и Дон Брин.

Робертс получил учёную степень в Абердинском университете, получил степень доктора философии в Кембриджском университете по Роберту Браунингу и классической литературе. Преподавал английскую литературу и литературное творчество в Лондонском университете Роял Холловей. Он трижды номинировался на премию Артура Кларка: в 2001 году за дебютный роман «Соль», в 2007 году за «Gradisil» и в 2010 году за «Yellow Blue Tibia». В 2012 году он получил премию Британской ассоциации научной фантастики и мемориальную премию Джона В. Кэмпбелла за лучший научно-фантастический роман «Стеклянный Джек». Wikipedia

Фото: Georges Seguin ( Okki ), Own work / CC BY-SA 3. 0

Цитаты Робертс, Адам

„She didn’t have to believe the technology existed. She only had to believe that people believed the technology existed. People, being stupid, believed all sorts of things.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 2, Chapter 4, “The Mystery of the Champagne Supernovae” (p. 128).
Jack Glass (2012)

„Jack considered: there were worse things that could happen than him dying. Of course, there were much better things, too.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 1, “In the Box” (p. 75).
Jack Glass (2012)

„The motives that explained human murder bunched, historically, into three groups: material gain; personal grudge and sociopathy.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 2, Chapter 4, “The Mystery of the Champagne Supernovae” (p. 124).
Jack Glass (2012)

„I have heard the rumours,” said the captain, directing his attention to the food on his plate.
“Ah, but rumours,” said Lebret easily, “may not be trusted. Appearances, you see, can trump reality.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 2, “The Captain’s Last Supper” (p. 10)

„“The situation on, on earth is complicated.”
“You mean politics?” Dakkar spat the word, with immeasurable contempt.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 228)

„“Do not,” Dakkar barked, “juxtapose yourself and myself in any sentence your mouth may form!“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 234)

„It could be any one of a dozen things. Experience has taught me that we much more often see connection where there is only random copresence. Pattern-seeking consciousness, you know. Great plains ape, you know.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 3, Chapter 8, “The Wrath of Diana” (p. 331).
Jack Glass (2012)

„She had expected to encounter death as a kind of existential depth and had been disappointed. But maybe there was a deeper truth there. Maybe profundity actually is a mode of disappointment. The rhythm of the climax—joy and despair, sex and pain—is of course the currency of life. Death can only ever be a sort of anticlimactic belatedness.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 2, Chapter 3, “The Utility of Dreaming” (pp. 119-120).
Jack Glass (2012)

„There is always war,” said Dakkar, coldly. “There will always be war, whilst empires oppress and distort human potential.

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 229)

„What’s inside the box?
Doubt is there.
What’s another name for doubt?
Death is another name for doubt. Death is what inflects the immortal certainty of the universe’s process with uncertainty.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 1, “In the Box” (p. 90).
Jack Glass (2012)

„“The rest of the materials inside your submarine must have floated—must have flown around! What did you think?”
“Some people,” Lebret confessed, “suggested poltergeists.”
“Poltergeists!” Dakkar’s huge face registered astonishment. “Are you all idiots?”
“It was a chaotic time,” said Lebret, weakly.
“Poltergeists!” repeated Dakkar, disbelievingly. “I was certain it would be scientists who responded to my message! Instead they have sent down a clutch of gullible mystics and table-rappers!” He sounded genuinely disgusted.

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 228)

„Nobody can overthrow the fascist dictator by being nicer than him. The reason for this is: by definition everybody is always already nicer than the fascist dictator.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 3, Chapter 8, “The Wrath of Diana” (p. 337).
Jack Glass (2012)

„Death is the currency of power.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 3, Chapter 8, “The Wrath of Diana” (p. 337).
Jack Glass (2012)

„The future cannot be won with the weapons of the past,” insisted Dakkar. “To rise up like Spartacus will only lead to millions of ordinary people being crucified, and the Caesars—and Czars—retaining an even tighter grip on power. No, no, the future must be won for justice and equality with the weapons of the future.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 24, “Dakkar” (p. 229)

„She thought of the multitude.
Trillions of human beings, wrappend like a fog about their home star. The mind collapsed at the scale and the numbers. But if ethics meant anything at all, it meant not letting the largeness of the human population overwhelm our moral knowledge that life is lived individually, and that even when agglomerated into billions and trillions individual human beings deserve better han being used as tools. That the overwhelming majority of this vast mass of humanity was poor, living precariously and subsistence lives in leaky shanty bubbles, eating ghunk and drinking recycled water—this made this more, not less, true. These were the people least able to help themselves. Thery should be helped, not exploited.

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 2, Chapter 13, “Of Multitudes” (p. 239).
Jack Glass (2012)

„You’re just doing that to pass the time,” said Davide, dismissively.
“Just to pass the time,” agreed Jac. “Though I suppose time will pass, in any case, regardless of what I do.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

Part 1, “In the Box” (p. 45).
Jack Glass (2012)

„Eva is perfectly content with her academic research,” said Diana. “She just isn’t interested in power. As I say those sentences,” she added, clasping her knees to her chest, “I can tell they’re both wrong. Aren’t they? Of course she’s interested in power.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Jack Glass: The Story of a Murderer

“She’s a human being,” agreed Iago.
Part 3, Chapter 8, “The Wrath of Diana” (p. 339).
Jack Glass (2012)

„Money is not our concern. Our concern is the sea. The sea is not persuaded by bankers’ drafts and stocks of bullion; the sea respects nothing but the grit and willpower of dedicated seamen.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 2, “The Captain’s Last Supper” (p. 14)

„“The devils,” Billiard-Fannon wept, struggling upward. “They’re all about the ship! They want to break in! A cursed vessel, a haunted vessel… we must pray to God! Let us pray!”
“I pray you to shut up,” grunted Capot.“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 16, “Sentence” (p. 151)

„“Very well. I do not wish to initiate a political discussion. I care only for loyalty.”
“Loyalty,” said Jhutti, “is a political word.”“

Help us translate this quote

—  Adam Roberts, книга Twenty Trillion Leagues Under the Sea

Источник: Twenty Trillion Leagues Under the Sea (2014), Chapter 2, “The Captain’s Last Supper” (p. 8)

ISSUES — Адам Робертс для Ассамблеи штата Нью-Йорк

Адам будет бороться за лучшее качество жизни в Ист-Сайде. Вот как:

  • Нью-Йорк переживает жилищный кризис. Мы не построили достаточно жилья, чтобы удовлетворить высокий спрос в Ист-Сайде, что привело к стремительному росту цен. Решение простое: увеличить количество доступного жилья в Ист-Сайде и по всему штату. Сохраняйте квартиры доступными по цене и достаточно большими, чтобы в них могли разместиться семьи. Я хочу растить своих детей в Ист-Сайде, и я построю систему, в которой у каждой семьи будет такая же возможность.

    В Американском институте архитекторов (AIA) я успешно боролся за увеличение доступности жилья в малонаселенных районах города. Каждый район, а не только Ист-Сайд, должен строить больше жилья для новых жителей.

  • Как человек, выросший в семье, страдающей от проблем с психическим здоровьем, зависимости и бездомности, эти проблемы очень личные для меня. Финансирование города и штата должно быть направлено на службы психического здоровья и лечения зависимости , чтобы остановить рост числа случайных актов насилия. Это включает в себя строительство психиатрических учреждений и вспомогательного жилья , а также расширение возможностей государства помещать в лечебные учреждения тех, кто наиболее склонен к насилию.

    В Американском институте архитекторов (AIA) в Нью-Йорке я помог составить городское руководство по сознательному проектированию убежищ, чтобы создать хорошие стандарты проектирования для убежищ, хотя, к сожалению, мэр де Блазио отказался их принять. Я буду бороться за то, чтобы они были приняты по всему штату, чтобы люди с психическими заболеваниями и проблемами зависимости имели доступ к самым современным учреждениям.

  • Случаи антисемитизма и антиазиатской ненависти резко возросли за последние несколько лет. Будучи евреем с гордостью, я лично понимаю риски этой все более ненавистной среды. Ни один житель Нью-Йорка не должен ходить по улицам в страхе из-за того, как он выглядит или что носит. Пришло время сделать прекращение преступлений на почве ненависти приоритетом.

    Мы должны бороться со всеми формами ненависти. Рост ненависти из-за политических крайностей угрожает всем расовым, этническим и религиозным меньшинствам в нашем государстве. Ресурсы должны быть направлены на мониторинг групп ненависти и отдельных лиц, которые стремятся совершить нападения на уязвимых членов нашего сообщества. Мы также должны предоставить больше средств для лечения людей с проблемами психического здоровья, которые могут быть склонны к насильственным действиям в соответствии со своими фанатичными убеждениями.

  • Наши улицы должны быть безопасными и чистыми для всех жителей Нью-Йорка: пешеходов, велосипедистов и водителей. Нью-Йорк более опасен и грязен, чем другие крупные города, несмотря на наличие ресурсов для уборки.

    Как ваш член Ассамблеи, я буду бороться за улучшенное освещение, удаление ненужных строительных лесов, защищенные велосипедные дорожки и более широкие тротуары. Мусор при сборе должен храниться в контейнерах, а не выбрасываться на улицу в мешках. Чтобы обезопасить наших жителей во время поездок на работу, мы примем жесткие меры в отношении правил дорожного движения , чтобы опасные водители и велосипедисты больше не подвергали опасности пешеходов.

  • Чтобы улучшить сообщение Ист-Сайда с остальной частью города, необходимо улучшить общественный транспорт. Работая в Американском институте архитекторов (AIA), я боролась за финансирование MTA, получая миллиарды долларов для улучшения нашей системы общественного транспорта и за взимание платы за пробки, которая будет финансировать необходимые улучшения метро и уменьшать заторы в нашем районе. В Ассамблее я буду защищать завершение строительства метро на Второй авеню. Новое финансирование будет использовано для перевода всех городских автобусных маршрутов в систему Select Bus Service (SBS) , что значительно сократит время в пути до Вест-Сайда. Я буду бороться за расширение зоны ценообразования заторов, чтобы Ист-Сайд не был разделен посередине на 60-й улице.

  • В Ист-Сайде есть отличные государственные школы, но многие из наших зданий стареют и нуждаются в ремонте. Лучшие школьные здания создают лучшую среду для учителей и учащихся и повышают качество обучения. Образование является основой демократии. Наши школы заслуживают большего финансирования , чтобы иметь лучших учителей, содержать соответствующие классы с кондиционером и отоплением и использовать новейшие технологии в обучении.

  • Наше сообщество на Ист-Сайде особенно подвержено риску загрязнения и глобального потепления. Качество воздуха в Ист-Сайде одно из худших в городе, а его близость к Ист-Ривер делает его уязвимым для наводнений. В сборке буду толкать до переход штата на более чистую сеть за счет расширения возможностей оффшорной ветровой и солнечной энергии. Амбициозные климатические законы штата Нью-Йорк должны быть реализованы и введены в действие как можно скорее.

    В Американском институте архитекторов (AIA) в Нью-Йорке я успешно боролся за прохождение и проектирование классов энергоэффективности зданий и принял Закон о мобилизации климата. Как ваш представитель, я буду продолжать бороться за закон , основанный на здравом смысле, который обеспечит устойчивость нашего города.

  • Моя мать пожертвовала всем, чтобы одна вырастить нашу семью. Ее сила и настойчивость вдохновили меня баллотироваться на пост, чтобы обеспечить поддержку всех жителей Ист-Сайда своим правительством. Это означает, что защищает право на аборт, даже если дело Роу против Уэйда будет отменено Верховным судом. Наше правительство обязано обеспечить безопасность женщин на улицах и на рабочих местах.

  • Экономические разрушения, вызванные эпидемией COVID, показали, насколько уязвим наш малый бизнес. Я боролся за продолжение популярной городской программы обедов на открытом воздухе и помог создать NYC Design Corps, чтобы оказывать бесплатные дизайнерские услуги бедным ресторанам. Как ваш представитель, я буду продолжать бороться за законы, которые создают более здоровую деловую среду для малых предприятий Ист-Сайда. В том числе: расширенных ресторана на открытом воздухе, больше открытых улиц и увеличение экономической помощи.

книг Адама Робертса и полные обзоры книг

Stone

Кристофер Дж. Прист, автор, Адам Робертс, автор, ARR Roberts, автор Gollancz $ 14,95 (272 пенсов) ISBN 978-0-575-07064-6

Stone , фантастический роман Адама Робертса, в котором последний преступник во вселенной думает о массовых убийствах на разных планетах.

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Градисил

Адам Робертс, Автор . Pyr $15 (551 пенсов) ISBN 978-1-59102-538-2

Последнее письмо Робертса, написанное как любовное письмо американской научной фантастике, представляет собой сагу о космической колонизации и предательстве для нескольких поколений. Сосредоточенный на жизни Градисила Героффи, он охватывает ранние годы отважных (и/или богатых) горцев,…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Новая модель армии

Адам Робертс. Голланц (IPG, дистрикт), $14,95 trade paper (282p) ISBN 978-0-575-08363-9

Новая антиутопия Робертса, ранее опубликованная в Великобритании и получившая похвалу критиков, разворачивается в Соединенном Королевстве, растворяющемся в гражданских беспорядках благодаря кельтскому национализму и новому военному подходу, который сделал возможным небольшой демократически управляемый…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Переворот Вонга: оружие, головорезы и безжалостная решимость устроить хаос в богатом нефтью уголке Африки

Адам Робертс, автор . Связи с общественностью $26 (303 пенса) ISBN 978-1-58648-371-5

Самое страшное в этой хронике неудавшейся попытки государственного переворота в Экваториальной Гвинее то, что это не роман Грэма Грина, а реальная история. Робертс, экономист
штатный сотрудник, рассказывает о заговоре иностранных наемников и торговцев с целью…

ЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

БЫСТРО

Адам Робертс, Автор . Night Shade $27 (247 пенсов) ISBN 978-1-892389-71-8

Десяток рассказов в этом впечатляющем сборнике британского писателя Робертса (Солт
), его первая публикация в США, образуют естественное развитие. Стиль перекликается с классической британской спекулятивной фантастикой, в которой основное внимание уделяется отдельным персонажам, каждый из которых…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

О телефоне

Адам Робертс, автор, ARR Roberts, автор Gollancz $14,95 (400 пенсов) ISBN 978-0-575-07177-3

Тай живет в заброшенной деревне на краю великой стены, которая тянется так высоко и вниз, насколько может видеть глаз, пока однажды он не падает (гравитация действует параллельно земле) и не падает в мир, который он никогда не мог себе представить…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Только светом

Адам Робертс. Gollancz (Трафальгарская площадь, р-н), $14,95 trade paper (422p) ISBN 978-0-575-08366-0

В этой необычной работе Робертс (Новая Модель Армии) смешивает социальные комментарии и научную фантастику, опираясь на одну простую предпосылку: в будущее, где люди могут использовать фотосинтез, чтобы жить на воде и солнечном свете, настоящая еда — это высшая роскошь…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Джек Гласс: История одного убийцы

Адам Робертс. Голланц (Трафальгарская площадь, р-н), 24,95 долл. США (384 пенса) ISBN 978-0-575-12762-3

В этом исключительном романе буйная космическая опера Золотого века замышляет пьесы против лукаво заниженного современного повествования. Хотя открытие сверхсветового космического двигателя дает человечеству надежду вырваться из все более застойного…

ПРОЧИТАТЬ ПОЛНЫЙ ОБЗОР

Superfast, Primetime, Ultimate Nation: The Relentless Invention of Modern India

Адам Робертс. PublicAffairs, $28 (336 пенсов) ISBN 978-1-61039-669-1

Робертс (Переворот Вонги) приводит интригующие, но не совсем убедительные доводы в пользу того, что Индия вскоре превзойдет Китай в качестве самой густонаселенной страны мира с населением более 1,7 миллиарда человек.